خوزتوریسم

رسانه تخصصی گردشگری و فرهنگی خوزستان

تصویر نویسنده خوزتوریسم

آداب و رسوم ازدواج اعراب در خوزستان

آداب و رسوم ازدواج اعراب در خوزستان

در فرهنگ مردم عرب خوزستان، خانواده پسر پس از انجام تحقیقات لازم و همچنین اطلاع از عدم وجود اصطلاحا "ناهی" یا معترض به خواستگاری دختر میروند.
میان ِطوایف ِ عربِ شوش ،در نخستین گام مادر و خواهر پسر ، موضوع را با والدین دختر در میان می گذارند که در صورت توافق،" مشایه" یا خواستگاری انجام میشود. با اعلام توافق نهایی مهریه یا gey تعیین می شود. gey به پولی گفته میشود که خانواده  پسر به پدر عروس می دهند تا با توجه به استطاعت مالی اش و اضافه کردن مبلغِ دیگری به آن برای دخترش جهیزیه بخرد. 2 الی 3 روز پس از خواستگاری،خانواده پسر مقداری البسه و لوازم مقدماتی مانند بشت(عبا)،حنا،شانه،کیسه حمام،آیینه و عطر و... برای دختر می آورند.همچنین یک حلقه نامزدی که اصطلاحا به آن "نیشان الخطوبه"(علامت نامزدی)،می گویند برای دختر آورده میشود.
در برخی مناطق،قبلا خانواده داماد به جای مهریه،دختری ازخانواده خود را به عقد ازدواج یکی از پسران طایفه عروس در می آوردند.این دو دختر صدایق(SEDAYEGH) نام می گرفتند.
در روستا های بررسی شده اطراف آبادان ،چنانچه پاسخ به پیشنهاد خواستگاری  از طرف خانواده دختر مثبت باشد،مادر دختر به مادر پسر می گوید:"کامکم مفروشه" یعنی جایتان آماده و مفروش است که این جمله نشانه پاسخ مثبت می باشد.
زنان خانواده پسر ، در زمان خواستگاری با دختر مورد نظر گفتگو میکنند و اطلاعاتی از وضعیت جسمانی و خانه داری او کسب میکنند.در شادگان، یکی از نشانه های مهارت دختر در امر خانه داری،قطر نانی است که می پزد و هرچه این قطر بیشتر باشد،نشان از مهارت بیشتر او دارد.
یک شب قبل از عروسی شب حنابندان،یا "لیله الحنا" است.داماد و عروس را جداگانه در خانه های خود حنا می بندند.
معمولا یک یا دو روز قبل از مراسم عقد،عروس را به "هفه" یا "اصلاح" می برند. جاری شدن عقد معمولا در محضر انجام میشود.پس از عقد، عروس و داماد تا سه روز حق نداشتند بیرون روند که البته امروزه این رسم کمرنگ تر شده است.
در شوش رسم است که خواهر ، مادر یا مادر بزرگ عروس همراه عروس به خانه داماد میروند و با خود حلوا و گوسفندی نیز می برند.در شادگان،هنگامی که عروس به سمت خانه داماد آورده میشود،زنی که به او اصطلاحا،"زافوفه" می گویند،عروس را تا خانه داماد همراهی می نماید.زافوفه کسی است که سرد و گرم روزگار را چشیده است.
در بسیاری از مناطق تیراندازی هنگام ورود عروس به خانه داماد نیز مرسوم است. رقص دسته جمعی "یزله" که با پایکوبی و شادمانی همراه است، از رقصهای رایج عربی در هنگام ورود عروس به منزل داماد است. در رسمی دیگر هنگام ورود عروس به منزل داماد، او از پشت بام برایش شیرینی و پول می انداخت.
در شادگان ،از مناطق ِ عرب نشین خوزستان، هنگام ورودِ عروس به منزلِ داماد،بره ای به فرا خور حال خانواده داماد،به پای او قربانی می شود که اصطلاحا به آن "فدیه" میگویند.معمولا از عروس و داماد می خواهند دل بره را مشترکا با هم میل نمایند.قدما معتقدند این کار باعث خواهد شد عروس و داماد با هم یک دل و همراز باشند.
میان قوم عرب نوعی ازدواج  مرسوم است که  بر اساس سنت نذر صورت میگیرد.بدین معنی که والدین دختر ، اور ا نذر یکی از خانواده های سادات می کنند.در صورتی که نذر آنها پذیرفته شود،دختر را به او می دادند که البته  سید ها در بیشتر اوقات ، از خود دختران هم نظر میخواستند و اگر آنها راضی به ازدواج می شدند،وی به عقد پسر مورد نظر در می آمد.
نی همبون از سازهای  کمابیش رایج در  عروسیهای قوم عرب است که البته بیشتر اقوام خوزستان  از آن در مراسم عروسی استفاده میکنند.امروزه از سازهای مدرن  مانند ارگ  درمراسم عقد وعروسی استفاده بیشتری می شود.

منبع:اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان خوزستان 

تصویر نویسنده خوزتوریسم

موسیقی و رنگ در عروسی بختیاری

 

موسیقی و رنگ در عروسی بختیاری

لباس‌های سنتی با رنگ‌های شاد، آوای خوش کرنا و دهل در کنار صدای ناب خواننده‌ای که نوایی شاد و عاشقانه می‌خواند بیش از هر چیز عروسی عشایر بختیاری را به یاد می‌آورد، بختیاری‌هایی که پایبندی به سنت‌ها و رسوم گذشته برایشان باارزش است و در طول سال‌ها به خوبی توانسته‌اند این میراث خود را حفظ کنند.
عروسی بختیاری در روز و با پذیرایی از مهمانان آغاز می‌شود، با شنیدن صدای سرنا و دهل مهمانان آماده‌ی استقبال و دیدن عروس و داماد می‌شوند، نوازندگان بومی با لباس‌های محلی مانند چوخا و دبیت و ... می‌نوازند و می‌خوانند و زنان و مردان با لباس‌های رنگین پایکوبی می‌کنند، چوب‌بازی نیز از رسوم قدیمی عروسی میان مردان می‌باشد، بازی‌های  مردانه که به جشن عروس و داماد رونق می‌دهد. عروسی بختیاری با همدلی اعضای خانواده‌ی عروس و داماد برگزار می‌شود و گرچه در سال‌های اخیر اندک گرایشی به عروسی‌های امروزی یافته اما همچنان رسوم و پوشاک سنتی به آن رنگ‌ و جلایی متفاوت می‌بخشد.

منبع/مهر

عسگری پور، رزاقی

موسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریموسیقی و رنگ در عروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاریعروسی بختیاری

تصویر نویسنده خوزتوریسم

به شهر خدایان بروید و مدهوش عطر نرگس و نان‌های محلی شوید

به شهر خدایان بروید و مدهوش عطر نرگس و نان‌های محلی شوید

اگر اواخر پاییز و اوایل زمستان را برای سفر به بهبهان انتخاب کنید می‌توانید مدهوش عطر و زیبایی گل‌های نرگس شوید و به جشنواره نان بروید و طعم بیش از ۱۵ نان را بچشید.

به گزارش خبرنگار ایلنا،‌ سفری متفاوت به دیاری که سرزمین خدایان است. سرزمینی که در زمستان مامن زیبارویان خوش عطر و نگار می‌شود و اقوامی در آن زندگی می‌کنند که آداب و رسوم خود را حفظ و با یکدیگر به اشتراک گذاشته‌اند.

محمدابراهیم باستانی پاریزی در کتاب "ناهید خداوند هفت قلعه" آورده: بهبهان در کره‌ زاگرس در نزدیکی ارگان محلی بوده است که آن را محل بغان می‌نامیدند. بغ نام خدای زرتشتی بوده است و بغان جمع بغ است. و بهبهان کنونی را بغبغان می‌نامیدند که در اثر تکرار کلمه در میان مردم بغبغان به بغبغو و کلمه‌ بغبغو در اثر تکرار و برای سهولت تلفظ به بهبهو تغییر پیدا کرد.

به همین جهت است که بهبهان را شهر خدایان هم می‌نامند. سرزمینی که تاریخ آن به هزاران سال پیش حتی دوره مادها بازمی‌گردد و صدها اثر تاریخی از قلعه‌ و پل گرفته تا گورستان‌های باستانی را در دل خود جای داده. دشتی وسیع دارد که نرگس‌‌ها در آن می‌رویند و کوه‌های سر به فلک کشیده که رودهای پر آب در آن جاری هستند. اینجا دیار تاریخ و عظمت طبیعت است.

گزارش کامل در ادامه مطلب

ادامه نوشته
تصویر نویسنده خوزتوریسم

ایل بختیاری

ایل بختیاری

ایل بزرگ بختیاری گروه بزرگی از مردمان استان های جنوب غربی ایران هستند. ایل بختیاری در استان های خوزستان، لرستان، اصفهان و چهار محال بختیاری زندگی می کنند.گویش بختیاری یکی از گویش های اصلی زبان لری است. ایل بختیاری از دو شاخه چهارلنگ و هفت لنگ تشکیل شده است که هر کدام از طوایف زیادی تشکیل شده اند. بخش بزرگی از ایل بختیاری عشایر کوچ نشین هستند.
این گزارش شامل تعدادی پرتره از بختیاری های ساکن در منطقه ذلقی در مرز سه استان لرستان، خوزستان و اصفهان است.

منبع مهر

 زهرا کریمی 16 ساله اهل روستای آرپنا است. خانواده زهرا از عشایر کوچ نشین بختیاری هستند که با آغاز گرما از منطقه خود کوچ میکنند و پنج ماه از سال را در کوچ به سر می برند. زهرا بی سواد است و میگوید پدرش اجازه تحصیل به او را نداده است و او در کارهای خانه کمک مادرش میکند.محمد کریمی 15 ساله و شش کلاس سواد دارد. محمد پس از تحصیل در مقطع ابتدایی، ترک تحصیل کرده و در چوپانی به پدرش کمک میکند.بهمن کریمی 27 ساله و اهل روستای آرپنا است. او به دامداری مشغول است. او متاهل و دارای 4 فرزند است.حسین کریمی 42 ساله و اهل آرپنا است. او میگوید دوست دارد بچه هایش تحصیل کنند ولی کمبود امکانات را مانع اصلی رشد فرزندان خود می داند. او میگوید بچه هایش برای تحصیل باید به پرچل بروند که فاصله زیادی با روستای او دارد.ثریا کرمی 9 ساله و برادرش رامین 5 ساله و اهل آب گزک هستند.حسین کرمی 55 ساله و اهل روستای آب گزک است. حسین لباس محلی و اصیل بختیاری به تن دارد. پوشش اصیل مردان بختیاری شلوار دبیت و چوقا است.جان افروز حسنی 50 ساله و اهل پز است. او ده فرزند دارد و ویژگی زن بختیاری را سخت کوشی عنوان میکند. او میگوید کار با تفنگ را از کودکی و برای حفاظت از دام ها آموخته است.فاطمه سلیمانی 35 ساله و اهل آب گزک است. او 7 فرزند دارد و چوپانی و بخت و پز از کارهایی است که در روز به آن مشغول است. پروین نظری 23 ساله اهل روستای پز است. لباس زنان بختیاری ویژگی های منحصر بفردی دارد. رنگ ها و طرح های شاد و متنوع آن جلوه ای ویژه به محیطی که در آن حضور دارند می دهدخدایار غلامی 60 ساله و از عشایر بختیاری برده زم است. پوشش اصیل مردان بختیاری شلوار دبیت و چوقا است.مرتضی کریمی 6 ساله و اهل برده زم است.طوبی آزاد 40 ساله و از عشایر اهل برده زم است.

میرون آزاد 35 ساله و اهل مودل است. او شش فرزند دارد و به چوپانی مشغول است.مریم آزاد 11 ساله و اهل برده زم است. مریم سه کلاس درس خوانده و پس از ترک تحصیل مادرش را در چوپانی و کارهای خانه کمک میکند. معصومه فتحی 56 ساله و اهل روستای سوزر است. او شش فرزند دارد که همه آنها پس از ازدواج به شهرها کوچ کرده اند.سارا افروغ 50 ساله و اهل روستای جیرگاه است.الهام افروغ 10 ساله و اهل روستای جیرگاه است. الهام در مقطع چهارم دبستان مشغول تحصیل است. الهام چهار خواهر بزرگتر از خود دارد که همه ی آنها در دوازده تا چهارده سالگی شان ازدواج کرده اند. الهام دوست دارد در آینده مهندس شود.فاطمه 8 ساله و اهل روستای جیرگاه است.

 

تصویر نویسنده خوزتوریسم

بازار ماهی‌فروشان خرمشهر

بازار ماهی‌فروشان خرمشهر

بازار ماهی فروشان خرمشهر در نزدیکی رودخانه کارون روبروی درب خروجی بازار صفا قرار دارد. در کنار این بازار لنج‌ها و قایق‌های صیادی پهلو گرفته که حکایت از تازه بودن ماهی‌های آن دارد. انواع ماهی‌های این بازار کپور، سنگسر، شوریده، شانگ، صبور هستند.

تصویر نویسنده خوزتوریسم

گزارشی از پدر چای ترش و گردشگری روستای علوه

گزارشی از پدر چای ترش و گردشگری روستای علوه

خاطرات ابوعلی از چگونگی ورود گردشگران به روستای علوه

روستای علوه شهرستان کارون این روزها به کانونی برای جذب گردشگران داخلی و حتی خارجی تبدیل شده است، گردشگرانی که برای خرید و بازدید از مزارع چای ترش، نخلستان ها، شلتوک کاری و استفاده از غذاهای محلی و بازدید از مضیف قدیمی ساعتی را مهمان کریم باوی معروف به ابو علی در این روستا می شوند. همین نیز باعث شد تا به سراغ ابو علی برویم و چگونگی کشت و فروش چای ترش و توسعه گردشگری روستای علوه را ظرف 2 سال از او جویا شویم. این گزارش خواندنی در ادامه آمده است.

کاوش: کریم باوی هستم معروف به ابو علی از روستای علوه ( توابع شهرستان کارون در حدود ۲۵ کیلومتری اهواز)، در روستا علوه اولین کسی که برای زندگی آمد جد پدری ام بود این مضیف هم پدرم خودش ساخته است. پدرم ۱۲۰ سال عمر کرد و سال ۶۵ به رحمت خدا رفت و ۲ همسر داشت، در سن ۸۵ سالگی ازدواج مجدد کرد که حاصل این ازدواج ۲ دختر و سه پسر است و اختلاف سنی من و برادر بزرگترم حدود ۶۰ سال است.

این روستا ۴۶ خانوار و ۳۶۰ نفر جمعیت دارد که همه ی افراد این روستا از یک خانواده هستیم. چندین سال قبل یکی از دوستان برادر بزرگترم ابوهاشم به مکه می رود و از آنجا بذر چای ترش یا چای مکیه می آورد و کشت می کند و چندین سال از آن بعنوان دارو استفاده می کند، این چای خاصیت های زیادی دارد از جمله برای تنظیم فشار خون و رقیق کننده ی خون و چربی کبد است و چون آرام بخش است اکثرا شب ها از آن استفاده می شود.

ابوهاشم چای ترش کشت می کرد و سال ۷۷ فوت شد، بعد از فوت برادرم به مدت ۶ سال به کشاورزی اهمیت ندادیم و به همین دلیل بذر چای را ازدست دادیم تا اینکه شروع به کشاورزی کردم و به کشت محصولاتی که خاصیت دارویی دارند مثل چای ترش و عصفر علاقه مند شدم ( عصفر شبیه زعفران است و مشهدی ها به آن زعفران کاذب می گویند).

هرچه قدر گشتم دنبال بذر چای ترش پیدا نکردم حدود سه سال به دنبال آن بودم همه ی عطاری و بذر فروشی ها را رفتم اما اکثر آنها حتی با اسم این محصول نیز آشنایی نداشتند تا اینکه تصمیم گرفتم پیش زن برادرم ابو هاشم برم و صندوقچه ی برادرم را نگاه کنم تاشاید بذری پیدا کنم. صندوقچه را که باز کردم پلاستیک گره خورده ای را دیدم که سه بذر چای درون آن بود، آن روز از پیدا کردن بذر بسیار خوشحال شدم.

بذرها را کشت کردم بعد از مدتی بوته درآوردن و سبز شدن اما وقتی از یکی از برادرانم خواستم که مسیر آب را برای آبیاری باز کند ناخواسته باعث کندن و له شدن یکی از بوته ها می شود البته برادرم نمی دانست این بوته ی چای ترش است که مدت ها به دنبال پیدا کردن بذر آن بودم. روز بعد که متوجه شدم با او مشاجره کردم و بعد از این جریان به برادرم سفارش کردم تا از بوته ها مراقب کند تا اینکه بالاخره آن سال چای را برداشت کردم و بذر بیشتری بدست آوردم، به اهالی روستا نیز از آن بذر برای کشت دادم و تا کنون که چندین سال می شود اهالی روستا چای ترش کشت می کنند.( اردیبهشت ماه کشت و مهر و آبان ماه برداشت می شود).

بعد از اینکه چای را برداشت کردیم به فروش نرفت و این چند سال ادامه داشت چرا که مردم به خوبی با این محصول آشنایی نداشتند، پارسال یک جلسه در روستای عطیش برگزار شد که من هم حضور داشتم در آن جلسه یک نفر در مورد میراث فرهنگی صحبت کرد بعد از جلسه قصد داشتم شماره ی آن آقا را برای نشان دادن مضیف به او بگیرم چون در جلسه خواست که آثار و ساخت قدیمی را به او معرفی کنند.

اما بعد از جلسه آن آقا را پیدا نکردم و چهار ماه به دنبال شخصی به نام حسن ناصر گشتم (رئیس اداره میراث فرهنگی و صنایع دستی و گردشگری شهرستان کارون) و از دهیاران روستاهای اطراف آدرس و یا شماره ای از او را می پرسیدم اما آنها همچنین کسی را نمی شناختند، تا اینکه یکی از دهیاران شماره ی مهندس ناصر را به من داد.

مضیف قدیمی پدربزرگم را به مهندس ناصر معرفی کردم و گفتم که از گل و چوب ساخته شده است، ایشان اسم و مکان روستا را پرسید و من برای او عکس مضیف را فرستادم، بالافاصله بعد ازدیدن عکس ها مهندس ناصر به سمت روستا حرکت کرد.

بعد از بازدید مهندس حسن ناصر به گفته ی او از فرش های قدیمی برای مضیف استفاده کردیم. بعد از آن هر چهار پنج روز یکبار سری به روستا می زد در یکی از این دیدارها چای ترش برای پذیرایی استفاده کردم و زمانیکه ایشان متوجه شدند محصول خودمان است برایش جالب بود.

اواسط مهرماه بود که آقای ناصر را بر سر مزارع بردم ایشان بعد از چند روز با سه خبرنگار و عکاس برگشت و بعد از ۱۰ روز گفت می خواهم مراسمی با عنوان “آیین چای” در روستا بگیریم، روز بعد جمعیت زیادی به روستا آمد که استقبال زیادی از روستا و مزارع چای آن کردند و از این زمان گردشگری روستا شروع شد.

اینجا بود که من با واژه ی ” گردشگردی” آشنا شدم و با افراد زیادی از مسئولان و دوستداران میراث فرهنگی و کسانی که برای ما تبلیغ می کنند آشنا شدم، تا به الان نیز مهندس ناصرهمچنان پای کار است.

علی رغم اینکه در گذشته محصولات به فروش نمی رفت و تنها مصرف کننده ی چای ترش در روستای علوه خود ما بودیم اما در روز آیین چای قرمز هرکسی هر چقدر چای ترش در ۲سال اخیر در خانه داشت را آورد و همه به فروش رفت یعنی تمام محصولات ۲سال ما یکجا و دریک روز به فروش رفت. امسال نیز این مراسم ۱۶ آبان ماه برگزار می شود.

امسال حدود ۱۵ هکتار چای کشت کردیم که به دلیل سیلی که آمد دیرتر یعنی در مردادماه کشت شد. سیل که شد حدود ۱۵ روز برای احداث سیل بند اصلی کار می کردیم و در همان ایام گردشگرانی از آمریکا با تور به روستا آمدند، روزی که دبی رودخانه بشدت بالا آمده بود و سخت ترین روز برای من بود. از آنها پذیرایی کردم اما به شدت نگران شکستن سیل بند بودم که اگر این اتفاق رخ دهد چطور به مهمانانم بگویم از اینجا بروید.

گردشگرانی که به روستا می آیند اکثرا با غذاهای محلی اینجا آشنا شدند و برای همین دوباره به اینجا می آیند و از ظرفیت هایی که روستا دارد مانند نخلستان ها و مضیف و رسومات آن استفاده می کنند.

غذاهای ما از محصولات محلی هستند؛ برنج کشت خودمان است و تخم مرغ، روغن، کره، دوغ، شیر، ماست و پنیر همه محلی هستند و در کنار خرما، انگور نیز برداشت می کنیم. ماهی حشو و شکم پر، متبل، مقلوبه، مفتح، مجبوس، بریانی و قلیه ماهی از ۳۰ نوع غذایی است که برای گردشگران سرو می کنیم.

همین فردا پنج تور به اینجا می آیند که تنها یک تور از آنها چهل نفراست که جای استراحت و غذا برای آنها مهیا شده است. در آینده برنامه های زیادی دارم و قصد دارم چندین مضیف مانند این را با گل و سقف چوبی بسازیم زیرا مردم بخاطر سنتی بودن اینجا می آیند.

خاطره ی فارسی یاد گرفتن ابوعلی

قبل از اینکه با آقای حسن ناصر آشنا شوم فارسی را در حد سلام و علیک بلد بودم اما بعد از آشنایی با ایشان که برای روستا گردشگر می آورد مجبور می شدم با آنها فارسی صحبت کنم که این برایم سخت بود، یکی از روزهایی که چند گردشگر خانم به روستا آمدند و سفارس غذا دادند یکی از آنها بعد از غذا گفت سفره تان پر برکت باشد و چون من به فارسی تسلط نداشتم جواب ندادم اما بعد از اینکه دوباره جمله ی خودش را تکرار کرد گفتم جمیع رفتگان شما هم، که این جمله ی بی ربط من باعث خنده ی همه شد و گفتم ببخشید بیشتر از این بلد نیستم. بعد از این جریان ظرف مدت پنج ماه فارسی یاد گرفتم و اکنون در حال یاد گرفتن زبان انگلیسی هستم.

گلایه از خدمات رسانی در سیل

زمانیکه سیل آمد مدیریت وضعیت روستا به دلیل اعتماد اهالی با من بود، در آن دوران از هلال احمر شهرستان کارون با من تماس گرفتن و خواستن که برای تحویل چادر و پتو به آنجا بروم اما وقتی به آن جا رفتم علی رغم اینکه خودشان با من تماس گرفته بودند، گفتند در حال حاضر چادر و پتو نداریم و باید در نوبت بمانید.

در حالیکه ما بخاطر سیل و احداث سیل بندها در حالت آماده باش بودیم و به من گفتند شما غرق نشدین که چادر به شما دهیم و پاسخ من این بود که اگر غرق می شدم چادر به چه دردی میخورد؟ تا کنون هیچ حمایتی از طرف هلال احمربه ما نشده است.

روستاهای کل مسیر شرق کارون ظرفیت پذیرش گردشگر را دارند

از مسئولان انتظار داریم نه تنها روستای علوه که برای آبادانی کل مسیر که روستای علوه هم یکی از آنها ست برنامه ریزی کنند و آنها به مردم معرفی کنند تا گردشگر بیاید و روستاها رونق بگیرند، روستای عمیره در همین مسیر اولین روستای حقوق بشر در این محدوده نامیده می شود چرا که اولین سینمایی که در این منطقه ساخته شد در این روستا بود همچنین سال ۴۷ اسطبل اسب و گاو داری در این روستا ساخته شد و به نسبت روستاهای مجاور امکانات و ظرفیت خوبی برای گردشگری دارد و می تواند در جذب گردشگر موفق باشد.

روستاهای موران باغ های انجیر و روستای ابومشیلش ( از روستاهای مسیرشرق شهرستان کارون) درخت کناربسیاری دارد و کل مسیر سرسبز است و شلتوک و نخلستان نیز دارد. بانوان روستای علوه حصیر و خرازه می بافند و به فروش می رسانند

با نگاه ویژه ی مسئولان به ظرفیت های موجود، روستاها به لحاظ اقتصادی توسعه پیدا می کند و امیدواریم در سال آینده کل اهالی روستاهای مسیر شرق کارون از کوت سید صالح تا چمیان رونق پیدا کنند

منبع:کاوش

عکس:اینترنت

نتیجه تصویری برای روستای علوه

تصویر نویسنده خوزتوریسم

قدمگاه امام رضا(ع) در بهبهان

قدمگاه امام رضا(ع) در بهبهان

قدمگاه امام رضا(ع) در هشت کیلومتری شمال بهبهان قرار دارد و هرسال با فرارسیدن سالروز شهادت حضرت ثامن‌الحجج(ع) مردم بهبهان با پباده‌روی به سمت این قدمگاه، ضمن عزاداری به مقام آن امام معصوم ادای احترام می‌کنند.

منبع:ایکنا خوزستان

تصویر نویسنده خوزتوریسم

تا قدمگاه خورشید

قدمت ۲۰۰ ساله پیاده‌روی به سوی قدمگاه خورشید در بهبهان

از سال ۱۳۹۱ تاکنون در ۳۰صفر که مصادف با سالروز شهادت امام رضا (ع)، مردم بهبهان بر اساس یک آئین سنّتی در این روز برای زیارت قدمگاه آقا امام رضا (ع) در روستای امام رضا را پیاده روی می‌کنند.

پیشینه آئین پیاده روی اجتماع بزرگ تا قدمگاه خورشید از بهبهان و منصوریه تا قدمگاه امام رضا علیه السلام به حدود 200 سال پیش و به ابتکار اهالی متدیّن شهر منصوریه است.

خیرالله محمدیان در گفت و گو با خبرگزاری تسنیم اظهار داشت: از سال 1391 تاکنون در 30صفر که مصادف با سالروز شهادت عالم آل محمد(ص)، هشتمین دردانه‌ی زهرا(س) اختر تابنابک آسمان امامت و ولایت است که مردم بهبهان بر اساس یک آئین سنّتی در این روز برای زیارت قدمگاه  امام رضا (ع) در روستای امام رضا، مسیر 10 کیلومتری تا قدمگاه را با پای پیاده طی می‌کنند.

وی افزود: یکی از آداب عزاداری مردم منصوریه در گذشته این بود که یک بار همه ساله در شب عاشورا بعد از اتمام مراسم سینه زنی در مسجد صاحب الزّمان(عج) روستا به صورت خودجوش، با پای برهنه با حالت حزن و اندوه و عزاداری به قدمگاه امام رضا(ع) واقع در روستای امام رضا(ع) حدود سه تا چهار کیلومتری منصوریه برای عرض ارادت به امام رضا(ع) و تسلیت شهادت میرفتند.

نویسنده کتاب تا قدمگاه خورشید، در ادامه احیای آئین پیاده‌روی از بهبهان تا قدمگاه را بعد از حضور مقام معظم رهبری در سال 1379 در شلمچه و اعلام آن مکان به عنوان دروازه ورود ولایت به ایران به وسیله برخی از روحانیون متعهد و فرهیخته بهبهان و به پیشنهاد آنان تاکید کرد و بیان کرد: البته پیاده‌روی از بهبهان و منصوریه تا قدمگاه در سالهای گذشته از طرف افراد و گروههای خاص رواج داشت که بعد از وقفه‌ی طولانی، مجدداً از سال1391به همّت چندین نفر از روحانیون روشنفکر و متعهّد راه اندازی شد.

وی گفت: این گروه کوچک ابتدا در 30 صفر سالروز شهادت امام رضا(ع) خودشان این مسیر را طی می‌کردند و در سالهای بعد با دعوت از هیئت ها و مردم متدیّن بهبهان، کار را عمومی کردند و از آن پس در 30 صفر سالروز شهادت آقا امام رضا(ع) مردم مؤمن، ولایتمدار و شیفته اهل بیت عصمت و طهارت شهرستان بهبهان و منصوریه مسیر حدود 10 کیلومتری بهبهان تا قدمگاه را با نام «جادّه  ولایت» با پای پیاده طی و در محلّ قدمگاه مراسم سخنرانی و عزاداری برپا می‌کنند.


این استاد دانشگاه تصریح کرد: بر اساس آمار اعلام شده در سال 1396 بالغ بر 26 هزار نفر و در  سال 1397 بیش از 35 هزار نفر در مراسم پیاده‌روی از بهبهان تا قدمگاه امام رضا(ع) شرکت داشتند.

محمدیان، با اشاره به آیه 32 سوره حج «وَ مَن یُعَظّم شعائِرَاللهِ فَأِنَّها مِن تَقوَی القُلوبِ» زنده کردن این آئین سنّتی در چند سال اخیر را تعظیم شعائرالله به فرموده خداوند در  تجلّی عشق و ارادت به سرچشمه‌های نور و رحمت در طول تاریخ و فروزان کننده‌ی دلهای مشتاق آل الله در این سرزمین پاک و نورانی از خاک خدا دانست و ادامه داد: حالت حزن و اندوه و سینه زنی و همراهی و همنوایی با نوحه ‌هایی که از بلندگوهای مسیر پخش می‌شود، حضور هیئات مذهبی و عزاداری شهر و روستا، حوزه‌ها و پایگاه‌های مقاومت، اقشار مختلف مردم، برپایی موکب‌ها و ایستگاه‌های صلواتی در مسیر را و ارائه‌ی انواع خدمات به مردم و توزیع انواع نذری‌ها تداعی بخش و یادآور مسیر نجف تا کربلا در روز اربعین حسینی است.

وی در پایان گفت:از روایات متعدّد اسلامی چنین استفاده می شود که پیاده روی برای زیارت معصوم(ص) اجر و پاداش و فضیلت فراوان دارد. 


به گزارش خبرگزاری تسنیم از بهبهان، اجتماع عظیم عزاداران رضوی موسوم به آیین «تا قدمگاه خورشید»همزمان با سالروز شهادت امام رضا(ع) در شهرستان بهبهان استان خوزستان برگزار می‌شود.

این آئین هرسال طبق یک سنت دیرینه، بیش از دو قرن است که با حضور ده ها هزار نفر از مردم شهرهای بهبهان و منصوریه و دیگر مناطق جنوب کشور در یک اقدام هماهنگ در سالروز شهادت حضرت رضا(ع) انجام می شود بطوری که مسیر بیش از 10 کیلومتری تا مسجد و قدمگاه متبرک آن حضرت را در این شهرستان با پای پیاده طی می‌کنند و به عزاداری می‌پردازند.

این مراسم رأس ساعت 9 صبح روز شهادت از مساجد و امام‌زادگان این شهرستان شروع می‌شود و مردم ضمن عزاداری سالروز شهادت امام هشتم شیعیان، به سمت مسجد تاریخی آن حضرت حرکت و نماز ظهر و عصر را در طول مسیر به صورت دسته جمعی اقامه می‌کنند و مواکب خودجوش مردمی نیز در طول مسیر استقرار دارد.

حضرت رضا(ع) در جریان هجرت تمدن ساز خویش از مدینه به خراسان، از شهرهای مختلف کشورمان از جمله شلمچه، آبادان، اهواز، رامهرمز، بهبهان، اقلید، ابرکوه، یزد، نیشابور، طوس و سرخس عبور و این سرزمین را برای همیشه به قدوم مقدس خویش متبرک ساخته اند و مردم این مناطق نیز در مناسبت های مختلف یاد و نام آن امام رئوف(ع) را گرامی می دارند.

 

عکس:ایکنا

تصویر نویسنده خوزتوریسم

«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری

«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری

«تشمال» یا «توشمال» نوزاندگان محلی ایل بختیاری هستند که موسیقی و ساز جزیی جدایی‌ناپذیر از زندگی آنهاست.

"تشمال" یا "توشمال" نوزاندگان محلی ایل بختیاری هستند که موسیقی و ساز جزئی جدایی‌ناپذیر از زندگی آنهاست، این نوازندگان قدیمی از نواختن سازهای جنگی تا ساز عروسی و عزا و مراسم‌های ساده‌تری مانند ختنه‌سوران را در کارنامه‌ی خود دارند. توشمال از ترکیب دو واژه‌ی توش یا تش (نور و روشنایی) و مال (روستا) به معنای روشنایی روستا ساخته شده و به این مفهوم و پیشینه‌ی تاریخی که هر جا که نوازنده‌ای در روستا حضور دارد، همانجا شادی و روشنایی نیز هم هست، اشاره دارد.

توشمال‌ها امروزه به‌صورت پراکنده در شهرهای ایران زندگی می‌کنند. تعدادی از عشایر توشمال استان چهارمحال و بختیاری، هرساله با گرمای تابستان راهی روستای بازُفت می‌شوند و با خنکای پاییز به شهرهایی مانند مسجدسلیمان، دزفول و روستاهای اطراف آن کوچ می‌کنند.

"یادگار طاهری" از بازماندگان نسل توشمال‌های بختیاری است که باوجود کم‌توجهی به موسیقی آنها، همچنان به حفظ و گسترش میراث خود متعهد است، یادگار و پسران او با نواختن در مراسم‌های گوناگون تلاش می‌کنند تا جوان‌های ایل از این میراث کهن بهره‌مند شوند و از فراموشی آن جلوگیری کنند.

دهل، کرَنا، سرنا که به دست خود توشمال‌ها ساخته می‌شد در کنار سازهای امروزی مانند کیبورد، مجموعه‌ی موسیقی این نوازندگان محلی را تشکیل می‌دهد.

امروزه توشمال‌ها تنها از راه نوازندگی امرار معاش می‌کنند، با این‌حال نوازندگی آنها تنها برای کسب درآمد نیست و در کارهای خیریه مانند مراسم طلب عفو و بخشش نیز از آن استفاده می‌کنند.

نواختن موسیقی به دست توشمال‌ها آئین خاص خود را نیز دارد که پوشیدن لباس‌های محلی مانند شلوار دَبیت و چوخا بخشی از آن است. توشمال‌ها پیشاپیش جمعیت شروع به نواختن می‌کنند، موسیقی آنها براساس نوع مراسم با درونمایه‌های عاشقانه و سوگواری همراه است، مراسم با صدای ساز آنها آغاز و با خاموشی ساز نیز به پایان می‌رسد.

منبع: مهر

«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری«توشمال»، صدای مهجور موسیقی بختیاری

تصویر نویسنده خوزتوریسم

گزارش تصویری: برداشت انار در باغملک

گزارش تصویری: برداشت انار در باغملک


 

  

عکس- علی معرف..پایگاه اداره کل میراث فرهنگی گردشگری صنایع دستی خوزستان

 

معرفی رسانه

رسانه گردشگری و فرهنگی خوزستان


با مجوز رسمی نشر دیجیتال برخط
مرکز توسعه فناوری اطلاعات و رسانه های دیجیتال
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی کشور

شماره مجوز: ۵۰/۲۲۹۰۶

شماره ثبت: ۱۰۱۸۷

کد شامد: ۱۲-۰-۶۵-۲۹۳۹۸۶-۱-۱

رسانه  تخصصی گردشگری و فرهنگی استان خوزستان
منتخب مرحله اول  جشنواره دزفول گرام ۹۷

برگزیده  و رتبه دوم در یازدهمین جشنواره ملی
رسانه های  دیجیتال کشور  سال ۹۸

برگزیده پویش زندگی از نو سال ۹۹

گروه رسانه ای گردشگری وفرهنگی خوزستان
رسانه ای برای  معرفی وشناخت جاذبه های.باستانی.تاریخی
طبیعی.مذهبی استان خوزستان

معرفی اقوام و فرهنگ ملی و محلی و آداب و رسوم اقوام

منتخب گزارشهای تصویری  و رویدادهای  خبری حوزه گردشگری و فرهنگی کشور و استان خوزستان از منابع معتبر خبرگزاریها استانی و کشوری

برگزاری همایش ها..کارگاه های آموزشی..نمایشگاه هاو جشنواره های درون استانی و برون استانی بامحوریت معرفی جاذبه های گردشگری و معرفی اقوام و فرهنگ ملی و محلی و آداب و رسوم اقوام خوزستان

مشاوره وراهنمایی به علاقه مندان و دانشجویان درحوزه گردشگری و فرهنگی

اراِیه کلیه خدمات گردشگری در استان خوزستان
برگزاری انواع تورهای گردشگری در سطح استان خوزستان

ارتباط با ما:
۰۹۱۶۶۰۶۲۱۱۳
۰۹۳۰۲۳۱۸۷۴۶
پیوندهاوشبکه های اجتماعی
logo-samandehi ................... > ................. شعار سال ۱۴۰۳  height=  height=  height=  height=  height=  height=  height=  height=  height=

آمارگیر وبلاگ